梵漢對勘雙語語料庫
語料庫徽标

《俱舍論》對勘材料

第402頁 / 共2661頁

序號7-152

梵語 saṃkṣiptaṃ [7-152-1] kuśalam [7-152-2] ālambanābhisaṃkṣepāt [7-152-3] / [7-152-4]
直譯 略心是善心,攀援少的緣故
真譯 略心者是善心,由境界少故。
玄譯 毘婆沙師作如是說:聚心者謂善心,此於所緣不馳散故。

序號7-152-3

梵語 ālambana [7-152-3-1] abhisaṃkṣepāt [7-152-3-2]
梵語標註 [N.C.](同位關係)m.sg.abl.
直譯 攀援少
真譯 由境界少故
玄譯 此於所緣不馳散故

序號7-152-3-1

梵語 ālambana
直譯 攀援

第402頁 / 共2661頁