梵漢對勘雙語語料庫
語料庫徽标

《俱舍論》對勘材料

第422頁 / 共2661頁

序號7-160

梵語 līnaṃ [7-160-1] cittaṃ [7-160-2] kliṣṭaṃ [7-160-3] kauśīdyasaṃprayogāt [7-160-4] / [7-160-5]
直譯 下劣心是污染心,與懈怠相應的緣故
真譯 下劣心者,是染汙心。與懶惰相應故。
玄譯 沈心者謂染心。此與懈怠相應起故。

序號7-160-4

梵語 kauśīdya [7-160-4-1] saṃprayogāt [7-160-4-2]
梵語標註 [N.C.](具格關係)m.sg.abl.
直譯 與懈怠相應
真譯 與懶惰相應故
玄譯 與懶惰相應起故

序號7-160-4-1

梵語 kauśīdya
直譯 懈怠

第422頁 / 共2661頁