介紹
縮略語表
法華經
維摩詰經
俱舍論
聯繫我們
《俱舍論》對勘材料
第486頁 / 共1045頁
序號7-486
梵語
svasatyākāraṃ
[7-486-1]
直譯
自諦行相
真譯
偈曰:共諦相。
玄譯
自諦行相境。
第486頁 / 共1045頁