介紹
縮略語表
法華經
維摩詰經
俱舍論
聯繫我們
《俱舍論》對勘材料
第491頁 / 共1045頁
序號7-491
梵語
prāyogikam
[7-491-1]
ity
[7-491-2]
arthaḥ
[7-491-3]
/
[7-491-4]
直譯
意思是加行
真譯
釋曰:世俗智有二種。一性法得,二修習得。
玄譯
唯加行所得。
第491頁 / 共1045頁