介紹
縮略語表
法華經
維摩詰經
俱舍論
聯繫我們
《俱舍論》對勘材料
第519頁 / 共1045頁
序號7-519
梵語
śaikṣottāpanamuktau
[7-519-1]
vā
[7-519-2]
ṣaṭsaptajñānabhāvanā
[7-519-3]
/
[7-519-4]
直譯
學練根解脫時,修六、七智
真譯
偈曰:學練根解脫,六七智修餘。
第519頁 / 共1045頁