梵漢對勘雙語語料庫
語料庫徽标

《俱舍論》對勘材料

第1343頁 / 共2661頁

序號7-544

梵語 sarve [7-544-1] ca [7-544-2] vītarāgasya [7-544-3] prayogaviśeṣamārgāḥ [7-544-4] / [7-544-5]
直譯 一切是離欲者的加行增進道
真譯 一切離欲人加行及增進道。

序號7-544-4

梵語 prayogaviśeṣa [7-544-4-1] mārgāḥ [7-544-4-2]
梵語標註 [N.C.]m.pl.nom.
直譯 加行、增進道
真譯 加行及增進道

序號7-544-4-2

梵語 mārgāḥ
直譯

第1343頁 / 共2661頁