介紹
縮略語表
法華經
維摩詰經
俱舍論
聯繫我們
《俱舍論》對勘材料
第596頁 / 共1045頁
序號7-596
梵語
matavikalpā
[7-596-1]
'rtho
[7-596-2]
vā
[7-596-3]
śabdaḥ
[7-596-4]
/
[7-596-5]
直譯
是分別的意思還是聲明?
玄譯
或聲顯此義有二途。
第596頁 / 共1045頁