《俱舍論》對勘材料
第1747頁 / 共2661頁 |
序號7-692
梵語 | jñānasaṃpat [7-692-1] punaś [7-692-2] caturvidhā [7-692-3] / [7-692-4] |
---|---|
直譯 | 智圓德又有四種 |
真譯 | 智勝德復有四種。 |
玄譯 | 智圓德有四種。 |
序號7-692-1
梵語 | jñāna [7-692-1-1] saṃpat [7-692-1-2] |
---|---|
梵語標註 | [N.C.]f.sg.nom. |
直譯 | 智圓德 |
真譯 | 智勝德 |
玄譯 | 智圓德 |
序號7-692-1-2
梵語 | saṃpat |
---|---|
直譯 | 圓德 |
第1747頁 / 共2661頁 |