介紹
縮略語表
法華經
維摩詰經
俱舍論
聯繫我們
《俱舍論》對勘材料
第551頁 / 共1045頁
序號7-551
梵語
paracittajñānaṃ
[7-551-1]
ca
[7-551-2]
anyatra
[7-551-3]
nirvedhabhāgīyebhyaḥ
[7-551-4]
/
[7-551-5]
直譯
他心智除了決擇分
真譯
他心智亦爾,除決擇分。
第551頁 / 共1045頁