介紹
縮略語表
法華經
維摩詰經
俱舍論
聯繫我們
《俱舍論》對勘材料
第650頁 / 共1045頁
序號7-650
梵語
trīṇi
[7-650-1]
smṛtyupasthānāni
[7-650-2]
parṣadbhedāt
[7-650-3]
bhavanti
[7-650-4]
yathāsūtram
[7-650-5]
/
[7-650-6]
直譯
由於大眾的差別,故而有三念處,如經中所說
真譯
念處者,由弟子眾差別故有三。如經說。
玄譯
佛三念住,相別雲何?
第650頁 / 共1045頁