梵漢對勘雙語語料庫
語料庫徽标

《俱舍論》對勘材料( 156 / 591)

第156頁 / 共591頁
:

標識序號01-07-10:

梵語  mahikā nīhāraḥ /
真諦譯  地氣名霧。  
玄奘譯  地水氣騰說之為霧。
英譯  the mist (mahikā) is the vapour that rises from the earth and the water:
現代漢語釋  從地和水中騰出的蒸汽稱為霧。

 

對勘分析:

以四行為一組,每組自上而下分別為梵語、真諦譯、玄奘譯和梵語語法標注。
   mahikā nīhāraḥ/
名       霧   地氣
說之為   霧   地水氣騰
         陰單體 陽單體