梵漢對勘雙語語料庫
語料庫徽标

《俱舍論》對勘材料( 172 / 591)

第172頁 / 共591頁
:

標識序號01-07-26:

梵語  uktaṃ rūpāyatanaṃ //
真諦譯  說色入已。
玄奘譯  已說色處。
英譯  
現代漢語釋  色處已經講完了。

 

對勘分析:

以四行為一組,每組自上而下分別為梵語、真諦譯、玄奘譯和梵語語法標注。
uktaṃ   rūpa-āyatanam//
說…已  色    入
已說     色    處       
ppp.中單體  依主釋.中單體