《法華經》對勘材料
第150頁 / 共328頁 |
序號1-151
梵語 | dharmaṃ ca so bhāṣati loka-nātho ananta-nirdeśa-varaṃ ti sūtram [1-151-1] / nāmena vaipulyam idaṃ pravucyati prakāśayī prāṇi-sahasra-koṭināṃ [1-151-2] //60// |
---|---|
梵語非連聲形式 | dharmam ca so bhāṣati loka-nāthas ananta-nirdeśa-varam ti sūtram/ nāmena vaipulyam idam pravucyati prakāśayī prāṇi-sahasra-koṭinām |
護譯 | 導利世者 為講說法 所演經典 名無量頌 而號最上 厥誼如此 開化黎庶 億千之數 |
什譯 | 時佛說大乘 經名無量義 於諸大眾中 而為廣分別 |
第150頁 / 共328頁 |