介紹
縮略語表
法華經
維摩詰經
俱舍論
聯繫我們
《俱舍論》對勘材料
第1021頁 / 共1045頁
序號7-1021
梵語
eṣā
[7-1021-1]
ca
[7-1021-2]
dvividhā
[7-1021-3]
直譯
這有兩種
真譯
此復有二種。
第1021頁 / 共1045頁