介紹
縮略語表
法華經
維摩詰經
俱舍論
聯繫我們
《俱舍論》對勘材料
第144頁 / 共1045頁
序號7-144
梵語
sarāgaṃ
[7-144-1]
cittam
[7-144-2]
iti
[7-144-3]
dvidhā
[7-144-4]
sarāgatā
[7-144-5]
/
[7-144-6]
直譯
所謂有染的心,欲望有兩種
真譯
有欲心者,有欲有二種。
玄譯
有貪心者,二義有貪。
第144頁 / 共1045頁