《俱舍論》對勘材料
第499頁 / 共2661頁 |
序號7-199
梵語 | kliṣṭasāmānye [7-199-1] 'pi [7-199-2] taddoṣasaṃdarśanāt [7-199-3] / [7-199-4] |
---|---|
直譯 | 於污染心等顯示其缺點的緣故 |
序號7-199-1
梵語 | kliṣṭa [7-199-1-1] sāmānye [7-199-1-2] |
---|---|
梵語標註 | [N.C.](同位關係)m.sg.loc. |
直譯 | 於污染心等 |
序號7-199-1-1
梵語 | kliṣṭa |
---|---|
直譯 | 污染 |
第499頁 / 共2661頁 |