介紹
縮略語表
法華經
維摩詰經
俱舍論
聯繫我們
《俱舍論》對勘材料
第213頁 / 共1045頁
序號7-213
梵語
katamac
[7-213-1]
cittaṃ
[7-213-2]
rāgasaṃprayuktam
[7-213-3]
/
[7-213-4]
直譯
什麼心與欲相應?
真譯
何心與欲相應?
玄譯
貪繫是何義?
第213頁 / 共1045頁