介紹
縮略語表
法華經
維摩詰經
俱舍論
聯繫我們
《俱舍論》對勘材料
第390頁 / 共1045頁
序號7-390
梵語
nirodhaparacittajñānābhyām
[7-390-1]
anyāni
[7-390-2]
jñānāni
[7-390-3]
catvāri
[7-390-4]
smṛtyupasthānāni
[7-390-5]
直譯
除了滅智、他心智,其他的知識有四念處
真譯
釋曰:除滅智他心智,所餘八智,通四念處攝。
玄譯
所餘八皆通四。
第390頁 / 共1045頁