梵漢對勘雙語語料庫
語料庫徽标

《俱舍論》對勘材料

第2587頁 / 共6195頁

序號7-438

梵語 dvitīye [7-438-1] tribhiḥ [7-438-2]
直譯 第二與三相應
真譯 偈曰:第二三應。
玄譯 二定成三智。

序號7-438-2

梵語 tribhiḥ
梵語標註 pl.num.ins.n.
直譯
真譯
玄譯

第2587頁 / 共6195頁