介紹
縮略語表
法華經
維摩詰經
俱舍論
聯繫我們
《俱舍論》對勘材料
第830頁 / 共1045頁
序號7-830
梵語
kṣayābhijñā
[7-830-1]
balaṃ
[7-830-2]
yadvat
[7-830-3]
直譯
漏盡通如同力
真譯
偈曰:盡通慧如力。
玄譯
漏盡通如力。
第830頁 / 共1045頁