《俱舍論》對勘材料
![]() |
|
第5315頁 / 共6195頁 | |
|
序號7-902
| 梵語 | āsāṃ [7-902-1] ca [7-902-2] abhijñānām [7-902-3] |
|---|---|
| 直譯 | 在這些神通中 |
| 真譯 | 於六通慧中。 |
| 玄譯 | 契經說有三種示導。彼於六通以何為體? |
序號7-902-1 
| 梵語 | āsāṃ |
|---|---|
| 梵語標註 | pl.pron.gen.f. |
| 直譯 | 它們 |
![]() |
|
第5315頁 / 共6195頁 | |
|
|