介紹
縮略語表
法華經
維摩詰經
俱舍論
聯繫我們
《俱舍論》對勘材料
第932頁 / 共1045頁
序號7-932
梵語
tatra
[7-932-1]
tāvat
[7-932-2]
kāmāptaṃ
[7-932-3]
nirmitaṃ
[7-932-4]
bāhyaṃ
[7-932-5]
caturāyatanaṃ
[7-932-6]
直譯
此中乃至得欲,變化有外入和四入兩種
真譯
此中偈曰:欲界化外入、四入類二種。
玄譯
化二謂欲色四、二外處性。
第932頁 / 共1045頁