梵漢對勘雙語語料庫
語料庫徽标

《俱舍論》對勘材料

第2343頁 / 共2661頁

序號7-935

梵語 svaparaśarīrasaṃbaddham [7-935-1] / [7-935-2]
直譯 似自、他身
玄譯 謂似自他身。

序號7-935-1

梵語 svaparaśarīra [7-935-1-1] saṃbaddham [7-935-1-2]
梵語標註 [N.C.](具格關係)n.sg.nom.
直譯 似自、他身
玄譯 似自他身

序號7-935-1-1

梵語 svaparaśarīra
直譯 自、他身

第2343頁 / 共2661頁