《俱舍論》對勘材料
![]() |
![]() |
第3011頁 / 共6195頁 | ![]() |
![]() |
序號7-503
梵語 | dharmānvayaduḥkhasamudayanirodhamārgasaṃvṛtijñānāni [7-503-1] / [7-503-2] |
---|---|
直譯 | 即法類苦集滅道世俗智 |
真譯 | 謂法智類智苦集滅道智世俗智。 |
序號7-503-2 
梵語 | / |
---|
![]() |
![]() |
第3011頁 / 共6195頁 | ![]() |
![]() |
![]() |