梵漢對勘雙語語料庫
語料庫徽标

《俱舍論》對勘材料

第4141頁 / 共6195頁

序號7-691

梵語 jñānasaṃpat [7-691-1] prahāṇasaṃpat [7-691-2] prabhāvasaṃpad [7-691-3] rūpakāyasaṃpac [7-691-4] ca [7-691-5] / [7-691-6]
直譯 智圓德、斷圓德、威勢圓德與色身圓德
真譯 一智勝德,二斷勝德,三威力勝德,四色身勝德。
玄譯 一智圓德,二斷圓德,三威勢圓德,四色身圓德。

序號7-691-2

梵語 prahāṇa [7-691-2-1] saṃpat [7-691-2-2]
梵語標註 [N.C.]f.sg.nom.
直譯 斷圓德
真譯 斷勝德
玄譯 斷圓德

第4141頁 / 共6195頁