梵漢對勘雙語語料庫
語料庫徽标

《俱舍論》對勘材料

第5235頁 / 共6195頁

序號7-887

梵語 tisro [7-887-1] vidyāḥ [7-887-2]
直譯 有三種知識
真譯 偈曰:三明得。
玄譯 如契經說:無學三明。

序號7-887-2

梵語 vidyāḥ
梵語標註 pl.nom.f.
直譯 知識
真譯
玄譯

第5235頁 / 共6195頁