介紹
縮略語表
法華經
維摩詰經
俱舍論
聯繫我們
《俱舍論》對勘材料
第710頁 / 共1045頁
序號7-710
梵語
uktaṃ
[7-710-1]
hi
[7-710-2]
bhagavatā
[7-710-3]
直譯
因為佛是這麼說的
真譯
雲何得知?佛世尊自說偈以顯此義。
玄譯
如薄伽梵自說頌言。
第710頁 / 共1045頁