介紹
縮略語表
法華經
維摩詰經
俱舍論
聯繫我們
《俱舍論》對勘材料
第521頁 / 共1045頁
序號7-521
梵語
vītarāgasya
[7-521-1]
saptānāṃ
[7-521-2]
paracittajñānaṃ
[7-521-3]
prakṣipya
[7-521-4]
/
[7-521-5]
直譯
離欲者修七智,加上他心智
真譯
若離欲人修七智,以他心智為第七。
第521頁 / 共1045頁