介紹
縮略語表
法華經
維摩詰經
俱舍論
聯繫我們
《俱舍論》對勘材料
第722頁 / 共1045頁
序號7-722
梵語
sā
[7-722-1]
punar
[7-722-2]
eṣā
[7-722-3]
直譯
這個又是什麼呢?
真譯
此三摩提體相雲何?
第722頁 / 共1045頁